To było powiedziane przez Zrealizowanego, powiedziane przez Spełnionego, i tak usłyszałam:
Mnisi, świat został odkryty przez Tathagatę: Tathagata jest odłączony od świata. Powstanie świata zostało odkryte przez Tathagatę, Tathagata porzucił powstanie świata. Wstrzymanie świata zostało odkryte przez Tathagatę: Tathagata zrealizował wstrzymanie świata. Droga prowadząca do wstrzymania świata została odkryta przez Tathagatę: Tathagata utrzymał przy istnieniu drogę prowadzącą do wstrzymania świata.
W świecie z jego bogami ... cokolwiek może być zobaczone, usłyszane, odczuwane i poznawane przez umysł, zostało odkryte przez Tathagatę: dlatego jest nazywany Tathagatą. Wszystko co mówi, wszystko co wygłasza, pomiędzy nocą kiedy odkrywa najwyższe pełne oświecenie i nocą kiedy osiąga finałowe wygaszenie, element wygaszenia bez rezultatu uprzedniego utrzymywania, jest prawdą (tatha), nie inną niż to: oto dlaczego jest nazywany Tathagatą. Tak jak mówi, tak (tatha) czyni; tak jak czyni, tak (tatha) mówi: dlatego jest nazywany Tathagatą. W świecie z jego bogami ...To Tathagata jest Transcendentną Istotą Nietranscendentnego, Wszystkowidzącym i Władcą Mocy, dlatego jest zwany Tathagatą. (Itv 13; A 4. 23)
Cokolwiek w tym świecie z jego bogami ... jest do zobaczenia, usłyszenia, odczucia, i poznania, czy osiągnięcia, znalezienia czy objęcia umysłem, to znam, to bezpośrednio poznałem. Podczas gdy to jest rozpoznawane przez Tathagatę, to jednak nie używa on tego jako bazy (pod wyobrażenia). Gdybym powiedział o tym wszystkim, że tego nie znam, to byłby fałsz wypowiedziany przeze mnie; i gdybym powiedział, że to znam i tego nie znam, byłoby tym samym; i gdybym powiedział, że ani to znam ani nie znam, byłoby to niepoprawne z mojej strony. I tak po zobaczeniu tego co może być zobaczone, Tathagata nie poczyna wyobrażenia tego co jest widziane, nie poczyna wyobrażenia tego co jest niewidziane, nie poczyna wyobrażenia tego co mogłoby być widziane, nie poczyna wyobrażenia żadnego widza. Po usłyszeniu tego co może być usłyszane ... Po odczuciu tego co może być odczute ... Po poznaniu tego co może być poznane, nie poczyna wyobrażenia tego co jest poznawane, nie poczyna wyobrażenia tego co jest niepoznawane, nie poczyna wyobrażenia tego co mogłoby być poznawane, nie poczyna wyobrażenia żadnego poznającego. W ten sposób Tathagata jest zrównoważony wobec tego co widziane, słyszane, odczuwane czy poznawane; i powiadam, nie ma innego zrównoważenia co ponad tym czy nadrzędne wobec tego zrównoważenia.
(A. 4 24)
środa, 15 września 2010
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
. Wtedy Król Pasenadi z Kosala powiedział do Zrealizowanego: „Czcigodny panie, słyszałem to: 'Pustelnik Gotama mówi: „Nie ma pustelnika czy bramina, który byłby wszechwiedzący i wszech-widzący, który mógłby rościć sobie prawo do pełnej wiedzy i wizji, takie coś jest niemożliwe'. Czcigodny panie, kiedy tak mówią, czy mówią to co głosi Zrealizowany bez błędnego go reprezentowania tym co sprzeczne z faktami? Czy wyjaśniają to zgodnie z Dhammą, w taki sposób, że nie ma w tym nic co dawałoby grunt pod uprawnioną krytykę tych założeń?" "Wielki królu ci którzy tak mówią, nie mówią zgodnie z tym co zostało przeze mnie powiedziane, ale błędnie mnie reprezentują tym co jest nieprawdą i sprzeczne z faktami".
OdpowiedzUsuń6. Wtedy Król Pasenadi Z Kosala odezwał się do Genarała Vidudabha: „Generale, kto wprowadził tą historię do pałacu?” „To Sanjaya, panie, bramin z klanu Akasa”.
7. Wtedy Król Pasenadi z Kosala powiedział pewnemu człowiekowi: „Chodź dobry człowieku, w moim imieniu powiedz Sanjaya, braminowi z klanu Akasa: 'Czcigodny panie, król cię wzywa'”.
8. W międzyczasie Król Pasenadi z Kosala rzekł do Zrealizowanego: „Czcigodny panie, czy mogło być powiedziane coś innego przez Zrealizowanego, w odniesieniu do tego, co słuchający mógł zrozumieć błędnie?” „Przypominam sobie, że uczyniłem wypowiedź w ten sposób, wielki królu: „Nie ma pustelnika czy bramina, który znałby wszystko, wiedział wszystko symultanicznie. Takie coś jest niemożliwe”. M 90